-
1 strafing
1) Общая лексика: атака с бреющего полёта, бомбёжка, из пулемёта, обстрел, обстрел из пулемёта2) Военный термин: нанесение удара с бреющего полета, обстрел морских целей, обстрел наземных целей -
2 bombardeo
сущ.общ. бомбёжка, бомбардировка, обстрел (из пулемётов), бомбардировка (тж. с воздуха) -
3 mitrailleurvuur
-
4 mitraillage
сущ.1) общ. пулемётный обстрел2) тех. пулемётный огонь, стрельба из пулемёта, пулемётно-пушечный обстрел (с летательного аппарата) -
5 лыйсьӧм
и.д.1) стрельба; огонь;повзьыны лыйсьӧмысь — испугаться стрельбы; лыйсьӧм шы матыстчис — стрельба приближаласьпулемётӧн лыйсьӧм — пулемётный огонь;
2) перестрелка;3) обстрел;4) прич. застрелившийся; -
6 atəş
Iсущ.1. огонь:1) пламя2) перен. пыл, жар, страстность. Sevgi atəşı огонь любви, nifrət atəşı огонь ненависти3) ружейная или артиллерийская стрельба. Pulemyot atəşı пулемётный огонь, atəşi öz üzərinə çağırmaq вызвать огонь на себя2. обстрел. Düşmən atəşi altında olmaq находиться под обстрелом противникаIIприл.1. огненный. Atəş halqası огненное кольцо2. огневой. Atəş nöqtəsi огневая точка, atəş movqeyi огневой рубеж; atəş! огонь! (военная команда), atəş açmaq открыть огонь, открыть стрельбу; atəşi kəsmək прекратить огонь, atəş xətti линия огня, yaylım atəşı залп, салют◊ tənqid atəşi altında olmaq быть, находиться под огнём критики; tənqid atəşinə tutmaq kimi, nəyi подвергать, подвергнуть критике; atəşə tutmaq kimi взять под обстрел -
7 алд,
алд, алды(обычно употребляется с притяж. аффиксами, без притяж. аффиксов иногда теряет конечный "д")1. перёд; передняя часть;алдында перед ним; впереди него;колдо бар тамакты алдыларына коём я им предложу (букв. поставлю перед ними) еду, которая у меня есть;алды менен прежде всего;биринчи аттанып алдыга бастырды он сел первым на коня и двинулся впереди (других);алдынан чыгып келди он вышел ему навстречу;эрте чыксаң, алдыңдан күн чыгат; кеч чыксаң, алдыңдан түн чыгат погов. если рано выйдешь (выедешь), навстречу тебе солнце выйдет; если поздно выйдешь (выедешь), навстречу тебе ночь выйдет;алдыда впереди;алды жагыңарга карап, душмандардын аракетин байкасаңарчы смотрите вперёд и следите за действиями врагов;алга бас-1) двигаться вперёд;2) перен. прогрессировать;алда впереди;алдан спереди;алдараак немного впереди;Октябрь алдындагы мелдеш предоктябрьское соревнование;бери алды эта (обращённая к говорящему) сторона;бери алдында по эту сторону;Бүркүттүүнүн бери алдында под (местностью) Бюркюттю (по эту сторону, сюда ближе);ары алды та сторона;ошол белдин ары алды кырк күнчүлүк жол эле фольк. по ту сторону вон того перевала - сорокадневный путь;эл алды или элдин алды раньше других, опередив всех (напр. начать или закончить дело);эл алды болуп, колхозго өткөнмүн я раньше других вступил в колхоз;элдик алды болуп, баласына көрүшүүнү, кучактап өбүүнү самаган она желала первой поздороваться с сыном, обнять и поцеловать его;алга! вперёд!;2. лучший;адамдын алды передовой, лучший из людей;3. низ, нижняя часть;килемдин алдында под ковром;кудалык тонун кийгизем, алдына ат мингизем фольк. я одену его в сватовскую одежду (одарю одеждой), я посажу его на коня (подарю коня);тулпарым бар алдымда стих. у меня есть скакун; я сижу на скакуне (букв. подо мной есть скакун);мылтыктын (пулемёттун, замбиректин) алдына ал- взять под ружейный (пулемётный, артиллерийский) обстрел; начать обстреливать;кол чабуулар алдында под аплодисменты;алдынан кетейин или алдыңа кетейин ласк. милый мой (букв. уйду-ка я раньше тебя, т.е. умру я раньше тебя, а ты живи долго);өз алдынча самостоятельно; сам по себе;өз алдынча күн көрөт он живёт своим хозяйством; он сам добывает себе пропитание;алды-артын карабастан необдуманно, неосмотрительно;алды-кийинин айтып койгон жакшы болот уж лучше заранее договориться обо всём (чтобы после не было недоразумений);алды-алдынан бузулуп фольк. сами по себе приходя в расстройство (деморализуясь; т.е. они никому не подчинялись, каждый действовал как хотел);алдынан өт- обратиться с почтительной просьбой к кому-л.;сакалдуулардын алдынан өттү он обратился к старикам с почтительной просьбой;кол алдында в подданстве; в подчинении;алдын ала или алдын алып заблаговременно; приняв предупредительные меры;кожо келсе кой союп, алдын алып нан коюп, сыйлагандан эмесмин фольк. я не из тех, кто режет овцу, когда является ходжа, и предупредительно ставит хлеб и угощает;ир алдында см. ир I;алдына түш-, алды үстүнө түш- см. түш- III;алдына жыгыл- см. жыгыл. -
8 automatic
1. [͵ɔ:təʹmætık] n1. автоматический механизм; автоматическое устройство2. 1) автоматическая винтовка, автомат2) амер. автоматический пистолет2. [͵ɔ:təʹmætık] a1. 1) автоматический автоматизированныйautomatic coupling - ж.-д. автосцепка
automatic line - тех. автоматическая линия
automatic stocker - тех. механическая топка
2) относящийся к автоматическому оружиюautomatic rifle - а) автоматическая винтовка; автомат; б) амер. ручной пулемёт
2. обязательный, непременныйyou will get an automatic increase in every year - каждый год вы автоматически /регулярно/ будете получать прибавку к зарплате
3. машинальныйshe knew the lesson so well that her answers were automatic - она знала урок назубок и поэтому отвечала не задумываясь
4. физиол. непроизвольный; бессознательный -
9 strafing
[ʹstrɑ:|fıŋ,ʹstreı{fıŋ}-] n воен.1) обстрел, особ. из пулемёта2) бомбёжка, атака с бреющего полёта (тж. strafing attack) -
10 mitraillage
-
11 gunfire
1) Общая лексика: стрельба (Neighbours in the area of Jones Avenue and 20th Street told police they had heard gunfire before the 28-year-old was found dead on his lawn.), пальба2) Авиация: огонь пулемётно-пушечного вооружения3) Военный термин: артиллерийский огонь, обстрел, орудийный огонь, утренний горячий напиток4) Оружейное производство: огонь артиллерии, стрельба из ружья -
12 pepper pot bombardment
Разговорное выражение: обстрел из малокалиберной артиллерии, миномётов и пулемётовУниверсальный англо-русский словарь > pepper pot bombardment
-
13 mitraillo-canonnage
Французско-русский универсальный словарь > mitraillo-canonnage
-
14 тарсылдак
1. трещотка;2. трескотня;тарсылдакка ал- взять под обстрел (гл. обр. пулемётный или ружейный);3. копеечник (трава);кулактын тарсылдагы анат. барабанная перепонка. -
15 strafe
[strɑːf], [streɪf] 1. сущ.; воен.; жарг.1) обстрел, атака с бреющего полета2) наказание, караSyn:reprimand 2.2. гл.; воен.; жарг.1) обстреливать пулемётным огнём с бреющего полёта, атаковать с бреющего полётаEnemy aircraft were strafing the column. — Колонну обстреливали самолёты врага.
2) наказывать, карать
См. также в других словарях:
обстрел — а; м. 1. Стрельба по какой л. цели из орудий, винтовок и т.п. Артиллерийский, миномётный о. О. вражеских позиций. О. города с земли и с воздуха. Попасть под о. Взять под о. Полчаса город держали под непрерывным обстрелом. Невозможно было выйти из … Энциклопедический словарь
обстрел — а; м. 1) а) Стрельба по какой л. цели из орудий, винтовок и т.п. Артиллерийский, миномётный обстре/л. Обстре/л вражеских позиций. Обстре/л города с земли и с воздуха. Попасть под обстре/л. Взять под обстре/л … Словарь многих выражений
Прист (САУ) — У этого термина существуют и другие значения, см. Прист … Википедия
S 35 (танк) — S 35 в музе … Википедия
S-35 «SOMUA» — S 35 в музее Абердинского полигона (США) Char de cavalerie Somua S 35 Классификация средний танк … Википедия
S35 — S 35 в музее Абердинского полигона (США) Char de cavalerie Somua S 35 Классификация средний танк … Википедия
S 35 — в музее Абердинского полигона (США) Char de cavalerie Somua S 35 Классификация средний танк … Википедия
Somua S35 — S 35 в музее Абердинского полигона (США) Char de cavalerie Somua S 35 Классификация средний танк … Википедия
Somua S-35 — S 35 в музее Абердинского полигона (США) Char de cavalerie Somua S 35 Классификация средний танк … Википедия
Накашидзе-Шаррон — Бронеавтомобиль «Накашидзе Шаррон» на испытаниях. Россия, 1906 год … Википедия
Трэйн, Чарльз — Чарльз Трэйн Charles Train … Википедия